Blog

RSS
  • HANABI

    12. Sep. 2009, 18:39

    Mr. Children

    HANABI
    Fuegos Artificiales

    *traducción aproximada*

    Me pregunto ¿cuánto vale mi vida?
    Siento como si nada tuviera sentido
    En este mundo en el que vivo.
    Tal vez solo estoy un poco cansado...

    He apagado tantas luces
    A cambio de lo que tengo.
    Este mundo no es lo suficientemente tranquilo
    Para llorar las perdidas de cada uno.

    ¿Qué clase de ideales debería tener exactamente?
    ¿A qué clase de esperanza debería aferrarme mientras avanzo?
    Esas preguntas no tienen respuesta
    Y se han vuelto a enterrar en mi vida diaria.

    ¿Debería pedirte que te quedes conmigo?
    ¿Te reirás y bromearás acerca de lo trágico que soy?
    Solo incluso el sentir tu suave rostro sonriente
    Puede facilmente alejar toda mi tristeza

    Incluso si dijeras que la luz es como fuegos artificiales
    Que nunca se podrá agarrar.
    Una vez más, una vez más
    Una vez más, una vez más
    Deseo estirar mi mano.
    Todos cargan con su propia tristeza
    Pero están deseando un mañana mejor.
    A pesar de nuestros miedos, ¿Cuánto podemos
    entregarnos a amar un mundo de fuertes vientos y olas?

    Pensar demasiado me hace perderme entre las palabras
    Odio mi propia torpeza
    Pero extrañamente más, cuando actúo como si no lo fuera

    Si estoy riendo
    O llorando, el tiempo transcurre de igual forma
    El futuro nos está llamando
    ¿Puedes también oir esa voz ahora?

    Incluso si dices que sabias
    Que este adios se aproximaba desde un inicio
    Una vez más, una vez más
    Una vez más, una vez más
    Deseo verte una y otra vez
    Pues nunca supe que el mundo pudiera verse así de hermoso
    Tan solo por conocerte
    Nunca pude imaginarlo, ¿reirás de lo simple que soy?
    Voy a agradecertelo desde el fondo de mi corazón

    Si tan solo mi corazón fuera así de claro
    Tan aprisa como el agua
    Para no ser dejado atrás

    Todas aquellas veces que deseaba verte
    Y todas aquellas veces en que me senti solo.
    Una vez más, una vez más
    Una vez más, una vez más
    Deseo conservar todos mis recuerdos de ti.
    Todos cargan con sus propios problemas
    Pero están deseando un mañana mejor.
    A pesar de nuestros miedos, ¿Cuánto podemos
    entregarnos a amar un mundo de fuertes vientos y olas?
    Una vez más, una vez más
    Una vez más, una vez más

  • Stay in my heart

    1. Aug. 2008, 20:51

    MISIA

    Stay in my heart

    Tú me haces tan feliz
    Tú me haces tan triste
    Tú me haces reír
    Tú me haces llorar
    Así quédate, quédate
    Quédate, quédate en mi corazón
    Quédate…

    Abrí la ventana
    Y pensé oír tu voz
    El viento acariciaba mis mejillas
    Y sentí como si estuvieras junto a mí

    Lluvia, la lluvia cayendo
    Los recuerdos que se derraman
    Puedo recordar tan fácilmente
    Las lágrimas que secaste y tu mirada en mí

    Te quedas en mi corazón
    Recuerdo la calidez que abrace
    Estás en mi corazón
    Y los recuerdos también, si...
    Y este dolor en mi pecho y el amor
    Se convertirán algún día en parte de mí
    Con una sortija

    Y mientras se calmaba la lluvia
    Me rodeaba la luz
    El viento acariciaba mi cabello
    Y sentí como si estuvieras riendo

    Brillo, sentí como
    Si el dolor en mi corazón desapareciera
    Te olvidaré, y me ataca la ansiedad
    Pero yo se que...

    Te quedas en mi corazón
    Recordando la calidez de tu sonrisa
    Mi corazón no olvidará tu amor
    Ni los recuerdos tampoco, si...
    Brillarán un día en mí
    Como un rayo de sol
    Desapareciendo este dolor

    Los recuerdos se encuentran en el inadvertido pasar del tiempo
    Felicidad es aquel momento cuado tu y yo reíamos
    Y seré siempre quien fui cuando te conocí
    Y nunca olvidaré, nunca

    Te quedas en mi corazón
    Recuerdo la calidez que abracé
    Estás en mi corazón
    Quédate en mi corazón
    Y así, este dolor en mi pecho y el amor
    Se convertirán algún día en parte de mí
    Con una sortija…

    *traducción aproximada*

  • Love Again (feat. Ha Dong Kyun)

    27. Aug. 2007, 2:11

    Gummy feat. Ha Dong Kyun (Wanted)

    Love Again
    Amor nuevamente

    *traducción aproximada*

    Asi es amandote... Nos estaremos amando,
    Nos estaremos amando y amando sin fin...

    Me preguntas si he estado bien
    Y me pongo nervioso al oir la voz que lo pregunta
    He olvidado por tanto tiempo...
    Por que de pronto mi corazon late asi?

    Me preguntas como he estado
    Y la voz que lo hace me es ya tan poco familiar
    Por que mi corazon se pone asi de nervioso
    por alguien que me dejo?

    (Te ves bien) Mas de lo que puedo decir...
    (Te ves muy bien) Tu a quien extrañe...
    (Como me veo?) No pude expresarme hace mucho cuando estuviste conmigo...

    Siempre oculte mi corazon que te amo
    Y solo estando solo podia admitirlo
    Te ame, y luego en secreto me amargaba
    Amor, siempre ignore de tu amor por mi
    Y asi, solo cuando estabas solo admitias que me odiabas. Si...
    Por favor apruebalo... puedes amarme de nuevo?

    Te pedi que olvidaras, incluso si era dificil
    Que no guardaras nada, ni lo mas minimo
    No volverias a buscarme
    Desde que hice una promesa que no podria cumplir...

    Con mi amor, dije que no eres la indicada, pense que era el final, que nunca fuiste parte de mi...
    Amor, confie tanto en ti e intente ser paciente...

    (Te ves bien) Mas de lo que puedo decir...
    (Te ves muy bien) Tu a quien extrañe...
    (Como me veo?) No pude expresarme hace mucho cuando estuviste conmigo...

    Siempre oculte mi corazon que te amo
    Y solo estando solo podia admitirlo
    Te ame, y luego en secreto me amargaba
    Amor, siempre ignore de tu amor por mi
    Y asi, solo cuando estabas solo admitias que me odiabas. Si...
    Por favor apruebalo... puedes amarme de nuevo?

    Por favor prometeme, que asi como yo alguien mas podra darte todo...
  • Que Me Alcance La Vida

    4. Feb. 2007, 15:09

    Sin Bandera

    I love this Sin Bandera's song and I recently translated it to a friend...

    Here's the lyrics, hope you like it :)

    ....even if my english is not that good :(


    Que me alcance la vida
    That my life last enough

    So many happy moments
    so much clarity, so much fantasy
    so much passion, so much imagination
    and so much of giving love till the day comes
    so many ways of saying I Love you
    doesn't seem human all that much that you give me

    Every wish that you guess from me
    Every time you smile, you break my routine
    and the patience you have when you hear me
    and the conviction with that you always fight
    how you fill me how you free me
    I want to be with you if I born again

    I beg God to give me life enough
    and give me time to return
    at least a little
    of that much that you give me
    I beg God to give me life enough
    to tell you everything I feel thanks to your love

    The feeling of that I'm not I
    and that there's something more when you see me
    The feeling of that dosn't exist time
    when your hands are on my face
    how you fill me how you free me
    I want to be with you if I born again

    I beg God to give me life enough
    and give me time to return
    at least a little
    of that much that you give me
    I beg God to give me life enough
    to tell you everything I feel thanks to your love

    That give me light when I wake up
    That moves me away from darkness
    That fill me the world with warm
    To make me don't lose the course (direction)

    I beg God to give me life enough
    and give me time to return
    at least a little
    of that much that you give me
    I beg God to give me life enough
    to tell you everything I feel thanks to your love
  • The One

    8. Jan. 2007, 4:01

    *traducción aproximada*

    The One
    El Indicado

    (Se7en habla)
    Cada día pido un deseo
    Si yo puedo ser el indicado
    para ti...

    Siempre hay alguien mas en sus ojos cuando te mira
    Sus manos son tan frias cuando te abraza
    Ni te mira a los ojos cuando está envuelto en ti
    Todas las palabras dulces que pueda decirte suenan a mentiras...

    De qué podrías arrepentirte?
    Por qué no puedes alejarte de él?
    Realmente lo amas tanto
    que te matara hacerlo de esta forma

    *Coro*
    Si fueran a darme el mundo entero, no lo necesitaría
    Yo solo quiero poder hacerte feliz
    A ti... deseo poder hacerte sonreir, si
    Si pudiera ser el indicado
    Si fueran a darme el mundo entero, no lo necesitaría
    Yo solo quiero poder hacerte feliz
    No no...
    Si yo pudiera ser el indicado

    Todos tus amigos te lo dicen también, no es asi?
    Tu y él no deberían estar juntos!
    Entonces, si no fuera por ti...
    Pero ambos, él y yo decimos amarte...
    Y parece costarte tanto esa sonrisa tan pura
    Y hoy mientras la interminable noche transcurra
    LLorarás tus lagrimas en soledad

    De que podrías arrepentirte?
    Por qué no puedes alejarte de él?
    Cuando te veo me enfado y se me rompe el corazón
    Oh por favor, aunque solo sea una vez, mírame

    Rap>
    Solo quiero sollozar
    La música quiere sentirte
    Aunque solo sea una vez, aunque solo sea una pequeña palabra
    Es muy dificil para estar en esta espera
    Antes que sea demasiado tarde
    Por favor dime si yo podré alguna vez ser el indicado

    Junto mis manos y rezo entre lágrimas
    Rezo para poder verte, para poder tenerte
    Si yo pudiera alguna vez ser el indicado...
  • Did you love me back then?

    6. Jan. 2007, 23:19

    Lo se... a lo mejor la traducción no es la mejor pero me encanta esta canción :)


    Geu Ddae Neun Sarang Eul Haet Uht Na
    * Me amabas en aquel entonces?


    Me encuentro aqui donde alguna vez nos conocimos
    Para poder recordar pensamientos pasados
    Es como lo mencionaste...
    Por qué cambiamos tanto?
    Todo hace, que el corazón duela

    Nos amabamos en aquel entonces?
    O tan solo creimos que lo haciamos
    Ahora en cambio, ambos deseamos separarnos
    Para que no nos quede mas odio...

    Mientras miramos a otro lado
    Lamentamos nuestras decisiones
    No hay mas por decir...

    Nos amabamos en aquel entonces?
    O tan solo creiamos que lo haciamos
    Ahora en cambio, ambos deseamos separarnos
    Para que no nos quede mas odio...

    Algunas veces pensaremos en el otro
    Hagamos que los buenos recuerdos perduren en nosotros
    Para que el día que nos sintamos bien
    Podamos saludarnos con una sonrisa

    Nos amabamos en aquel entonces?
    O tan solo creiamos que lo haciamos
    Ahora en cambio, ambos deseamos separarnos
    Para que no nos quede mas odio...